Here’s a passage from Dixon’s third volume of Basic Linguistic Theory, under a section on temporal shifters (p.20)
"…we do find languages—particularly in New Guinea—with one word referring to a certain time in the past and also the corresponding time in the future. Yimas (Lower Sepik family; Foley 1991: 110) provides a canonical instance. It has:
(25) NarN ‘one day removed (yesterday and tomorrow)’
urakrN ‘two days removed (day before yesterday and day after tomorrow)’
tnwantŋ ‘three days removed’
kamprañcŋ ‘four days removed’
manmañcŋ ‘five days removed’
The actual time referred to is distinguished by the obligatory tense choice
on the verb. Similar systems are found in other Papuan languages, including
Alamblak (Bruce 1984: 86) and Kobon (Davies 1981: 140–1, 287)."
This doesn’t answer your glossing question, but you could check those grammars. Dixon’s own approach is to write glossing terms out the long way.