Talk about a tool to make ELAN>FLEx>!

Hey! It’s suuuper late notice but if you’d like, consider registering for SSILA and coming to a talk I’m giving tomorrow, Jan 21 1:30pm US Eastern time. I’ll be talking about a tool I’ve been working on to make the transfer of texts between ELAN and FLEx easier (also between FLEx and ELAN!). It’s free to register so you might still be fine to get in :slight_smile:


Mlargh, this is where I give the very New England of “Aaaaand I have to take my 6-year-old to ice hockey practice…”.

Any chance it will be recorded?

Also here’s the converted time in case anyone needs it:


1 Like

In case you didn’t see it, this topic just came up in the LingTyp mailing list and someone suggested people check out your talk…

1 Like

Hi, I missed your talk. Is it possible to share the slides? Thanks.


Hey! Of course of course, here: flibl: SSILA 2023 presentation - Google Slides


Unfortunately, it wasn’t recorded. There will be a recording for the version we do for ICLDC though!


Thanks! Yeah, I wonder if folks who showed up today might have come from this. I actually reached out to Eline and we’ll be talking soon about how flibl might apply to that part of the workflow–someone else independently brought up the same issue in the question period, actually!

1 Like

This is hilarious… someone on LingType just referenced my FLEx Anti-Manual… Eline Visser thanks. If I could I would take that down and put it with my other books on my website… Thanks @joeylovestrand for point this out…

@sunny I’m looking over your slides. I’m wondering why for child speech you didn’t add it as a speaker specific writing system. Then you would get the speech reduction form and the adult form in the same lexical head word.

With this kind of speech, it is often the case that word delimitation does not match up well between child phonetic and target speech. So really, the issue of matching it at a word level doesn’t resolve the issue. And yes, among the authors we tried different solutions using writing systems. Generally though, using that is hacky and certainly doesn’t work when we go beyond 1:1 utterance matchups (which is a significant portion). Hence this method.


By this term do you mean in terms of time alignment or syntactic ordering or in terms of meaning? Arguably if you vary too much on any of these you could be looking at a different lect.